AUDIO ÜBERSETZER
Audio hochladen.
Stimmen in über 40 Sprachen übersetzen.

Audio Dateien in über 100 Sprachen übersetzen
Erreiche neue Zielgruppen überall auf der Welt
Erreiche globale Zielgruppen ohne große Kosten
Kapwing's KI-gestützte Audio-Übersetzer macht die Verbindung mit internationalen Zielgruppen super einfach. Übersetze MP3s, Audiodateien, Songs und Sprachaufnahmen in über 40 verschiedene Sprachen mit nur wenigen Klicks — keine externen Synchronsprecher, Transkriptionsdienste oder stundenlange manuelle Überprüfung nötig.
Mit 99% Genauigkeit kannst du Kosten und Durchlaufzeiten deutlich senken und den gesamten Audio-Übersetzungsprozess beschleunigen. KI-Spracherkennung und maschinelle Übersetzung übernehmen alles von Dubbing bis Untertitel-Erstellung, sodass du dich aufs Veröffentlichen und Teilen konzentrieren kannst, statt dich mit unnötigen technischen Hürden herumzuschlagen.
.webp)
Flexible Sprachoptionen, die zu deiner Marke passen
Authentizität ist wichtig, wenn du gesprochene Inhalte übersetzt. Deshalb bietet unser Sprachübersetzer zwei flexible Optionen: Repliziere deine eigene Stimme mit Voice Cloning, oder wähle aus über 180 lebensechten KI-Stimmen, um Tonfall, Akzent und Emotion zu treffen.
Du kannst Stimmen nach Geschlecht, Alter oder Anwendungsfall auswählen, um Inhalte zu erstellen, die deinem Original treu bleiben. Kapwing behält auch die ursprüngliche Klanglandschaft von Musik, Umgebungsgeräuschen und Effekten bei, um sicherzustellen, dass jede übersetzte Audiodatei zusammenhängend und hochwertig klingt.
Automatische Transkription und Untertitel für mehr Durchblick
Bei jeder Audioübersetzung generiert Kapwing automatisch eine vollständige Transkription — und bietet dir bearbeitbaren Text und Untertitel in einem reibungslosen Arbeitsablauf. Passe Transkriptionen direkt in der Plattform an und füge Untertitel ganz einfach in deine übersetzten Audioprojekte ein.
Die Untertitel-Funktion ist auch super für Creators, die mit Songtexten, Voiceovers oder anderen gesprochenen Inhalten arbeiten und von präzisen, durchsuchbaren und bearbeitbaren Transkriptionen profitieren. Optimiere die Zeitabstände, weise verschiedenen Sprechern Stile zu und passe die Untertitel-Optik an deine Marke an, um Inhalte zu erstellen, die klar, zugänglich und für mehrsprachige Zielgruppen optimiert sind.
.webp)
Sprich Zuschauer, Fans und Kunden weltweit an
Verwandle deine Audioinhalte in mehrsprachige Assets

Audio-Testimonials
Kundenerfolgsteams und Marketingexperten übersetzen Audio-Testimonials und Kundengeschichten für globale Märkte
.webp)
Aufnahmen von Influencern
Influencer und Content-Ersteller lokalisieren audiobasierte Inhalte und nutzen Voice-Übersetzer für Produktreviews und Storytelling-Clips

Online Coaching
Online-Coaches erreichen globale Lernende, indem sie geführte Audiositzungen, Frage-Antwort-Runden und Mindset-Talks übersetzen und so Vertrauen über Sprachgrenzen hinweg aufbauen
(Note: The text appears to already be in German, so no translation was necessary.).webp)
Interne Besprechungen
Kapwings Audio Translator hilft HR-Teams und internen Kommunikationsteams, Richtlinienaktualisierungen und Führungsmemos zu übersetzen, um mehrsprachige Belegschaften zu unterstützen

Podcasts & Audiogramme
Podcaster übersetzen ihre Shows in mehrere Sprachen, um eine weltweite Zuhörerschaft zu gewinnen, ohne neu aufzunehmen
.webp)
Gedankliche Führung
Führungskräfte und Vordenker nutzen Online-Audio-Übersetzung, um Keynotes und Podiumsbeiträge für mehrsprachige Zuhörer neu zu gestalten
Bearbeiten, bereinigen und remixen von Audio an einem Ort
Fortgeschrittene Tools für konsistente, skalierbare Audioübersetzung
Leistungsstarke Übersetzungstools für hochwertige Audio
Der Audio-Übersetzer von Kapwing bietet coole Tools, um Übersetzungen im großen Stil zu managen und deine Markenidentität zu schützen. Nutz das Marken-Glossar, um spezifische Begriffe, Produktnamen oder stylishe Schreibweisen zu speichern, die in allen Sprachen gleich bleiben sollen.
Übersetzer und Marketing-Profis können Übersetzungsregeln erstellen, um den Stil und Ton über verschiedene Regionen hinweg beizubehalten, ohne nervige Hin- und Her-Überprüfungen. Diese Features sind echt wertvoll, um Markenkonsistenz zu wahren und manuelle Nachbearbeitung zu minimieren – perfekt für Teams, die regelmäßige Audio-Projekte managen.
.webp)
Schneidiger als die Konkurrenz dank integrierter Audiobearbeitung
Kapwing hört bei der Übersetzung nicht auf — du kannst deine Audiodatei auch mit integrierten Bearbeitungstools verfeinern, alles online zugänglich. Schneide manuell oder nutze den Text-Based Editor, um das Transkript zu bearbeiten und Audio mit minimalem Aufwand zu kürzen. Bereinige Hintergrundgeräusche mit einem Klick, remixe Tracks mit Split Vocals oder füge lizenzfreie Musik und Soundeffekte hinzu, um deine Audiodatei aufzuwerten.
Für Creators, die mit MP3-Dateien, Hintergrundmusik oder mehrsprachigen Coversongs arbeiten, hilft der Audio-Übersetzer dabei, Aufnahmen zu bereinigen, die Qualität zu verbessern und neue kreative Wege zu eröffnen.
.webp)
Browser-basiert und super schnell für sofortige Zusammenarbeit
Kapwing's Audio Translator läuft komplett im Browser, sodass du nichts installieren oder einrichten musst. Du kannst Audiodateien hochladen und innerhalb von Sekunden mit der Übersetzung loslegen, ohne Renderingverzögerungen oder Hardwareabhängigkeiten.
Die Plattform ist auf Geschwindigkeit und Echtzeitkollaboration optimiert, was die Teamarbeit super einfach macht. Konvertiere Audio, übersetze Songs, generiere Untertitel und exportiere alles über ein zentrales Dashboard. Unser kostenloser Tarif lässt dich Sprachübersetzungen und Transkriptionsfunktionen direkt ausprobieren, damit du Audioinhalte ganz unkompliziert umwandeln kannst.

Wie man Audio übersetzt

- Audio hochladen
Lade deine Audiodatei auf Kapwing.com hoch. Du kannst auch Audio direkt im Studio aufnehmen oder eine Videodatei hochladen.
- Audio übersetzen
Klick auf den "Übersetzen"-Tab in der linken Toolbar. Wähle "Video synchronisieren", um deine Audiodatei in über 45 Sprachen zu synchronisieren, oder "Automatische Untertitel", um eine zeitgesteuerte Textebene zu erstellen.
- Exportieren und teilen
Sobald deine Übersetzung fertig ist, exportiere dein Projekt als MP3, lade das Transkript im SRT-, VTT- oder TXT-Format herunter oder teile einen Link direkt von Kapwing.
Was macht Kapwing anders?
Häufig gestellte Fragen
Ist der Audio Translator kostenlos zum Ausprobieren?
Ja, unser Online-Audio-Übersetzer ist für alle Nutzer kostenlos zum Ausprobieren. Wenn du ein kostenloses Konto erstellst, erhältst du drei Minuten Synchronisation und 10 kostenlose Minuten Untertitelübersetzung. Sobald du auf ein Pro-Konto upgradesst, freischaltest du 300 monatliche Minuten Audioübersetzung sowie Zugang zu einer Vielzahl anderer hilfreicher KI-Tools.
Gibt es ein Wasserzeichen bei Exporten?
Wenn du Kapwing mit einem kostenlosen Account nutzt, werden alle Exporte — auch vom Online-Audio-Übersetzer — ein kleines Wasserzeichen enthalten.
Welche Audiodateien unterstützt Kapwing?
Kapwing unterstützt eine tolle Auswahl an beliebten Audiodateiformaten, darunter MP3, WAV, WMA, M4A, OGG, FLAC und AVI. Beachte, dass Audio-Exporte immer im MP3-Format erfolgen, da wir diesen Dateityp als besten Kompromiss zwischen Dateigröße und Qualität finden.
Kannst du Audio von YouTube-Videos übersetzen?
Ja, du kannst Audio von YouTube Videos mit Kapwing übersetzen. Füg einfach die Video-URL in Kapwings Editor ein, um den Inhalt zu importieren. Dann kannst du das Übersetzungs-Tool nutzen, um die Sprache der Stimme zu ändern - entweder indem du die Originalstimme klonst oder sie mit einer realistischen KI-generierten Stimme synchronisierst
Kann ich Live-Audio übersetzen oder nur Aufnahmen?
Aktuell unterstützt das Audio-Übersetzungstool nur voraufgezeichnete Dateien. Du kannst Audio hochladen oder es von Plattformen wie YouTube importieren und dann den gesprochenen Inhalt mit KI-gestützter Sprachentechnologie in deine Wunschsprache übersetzen.
Wie genau ist Audio-Übersetzung?
Die Übersetzungs-Engine nutzt fortschrittliche KI und kontextbezogene Sprachmodelle, um hochwertige Ergebnisse zu liefern. Obwohl sie für die meisten Anwendungsfälle sehr präzise ist, kannst du die Übersetzung immer überprüfen und bearbeiten, um sicherzustellen, dass sie genau deine beabsichtigte Bedeutung trifft.
Kann ich die Originalstimme in der Übersetzung beibehalten?
Ja, du kannst die Stimme des Originalsprechers mit KI-Stimmenkopie klonen.
Kann ich die übersetzte Audiodatei bearbeiten?
Ja, sobald die Übersetzung generiert wurde, kannst du die Audioaufnahme direkt im Editor überprüfen und optimieren. Das umfasst das Anpassen der Aussprache, des Tempos oder sogar das Austauschen der KI-Stimme, um sie besser an deinen Inhalt anzupassen.
In wie vielen Sprachen kann ich übersetzen?
Kapwing unterstützt die Übersetzung in über 100 Sprachen für Untertitel und Transkripte, mit Unterstützung für KI-Synchronisation in über 40 Sprachen. Du kannst deine gewünschte Sprache im Dropdown-Menü des Übersetzungs-Workflows auswählen, wobei das Tool als Konverter in mehrere Sprachen fungiert.
Kapwing ist kostenlos nutzbar für Teams jeder Größe. Wir bieten auch kostenpflichtige Tarife mit zusätzlichen Funktionen, Speicherplatz und Support.