KONVERTER SUBTITLE

Ubah file subtitle ke SRT, VTT, atau TXT dalam hitungan detik

Orang-orang berbaris di stan makanan dengan ikon konverter subtitle dan SRT ke VTT yang ditumpangkan.
Spotify
Google
Code.Org
Dyson
NYU
Facebook
Columbia
Whole Foods
Verizon
Harvard
UK Parliament
Louis Vuitton
Alberta

Konversi dan atur ulang subtitle dalam beberapa klik

Sesuaikan subtitle Anda untuk alat, tim, dan platform

Selesaikan masalah kompatibilitas subtitle dalam sekejap

Cepat penuhi standar kompatibilitas dengan Subtitle Converter kami, yang dirancang untuk konversi SRT ke VTT dan VTT ke SRT yang cepat dan akurat. Baik kamu sedang mengerjakan video pelatihan, tutorial produk, atau konten pemasaran, ini menghilangkan hambatan teknis dan menyederhanakan pemformatan subtitle di berbagai platform.


Kamu bisa menyesuaikan subtitle untuk pemutar video HTML5, alur kerja editing, atau layanan penerjemahan yang membutuhkan format tertentu, semuanya hanya dalam beberapa klik. Setelah file asli kamu diunggah, versi baru dalam format yang diinginkan akan otomatis dibuat — tanpa perlu mengubah format manual. Dan jika kamu belum memiliki file subtitle, Kapwing juga memungkinkan kamu mengekstraknya dari format video umum seperti MP4, MOV, atau AVI, mengubah video kamu menjadi trek teks yang bisa diedit dan dibagikan dalam hitungan detik.

Ubah Subtitle
Sebuah grafik menunjukkan konversi dari SRT ke VTT, VTT ke SRT, SRT ke TXT, dan sebagainya.

Melayani kebutuhan pengguna dan klien dengan format subtitle yang lebih pintar

Pengguna berbeda mengandalkan format subtitle yang berbeda sesuai alur kerja dan audiens mereka. File SRT sederhana, didukung luas, dan mudah dikelola — sangat cocok untuk kreator konten seperti vlogger dan manajer media sosial yang membutuhkan solusi cepat dan andal yang berfungsi di berbagai platform tanpa alat tambahan.


Untuk tim editorial, pengembang, dan desainer, VTT menawarkan fleksibilitas lebih. Ia mendukung fitur seperti label pembicara, perataan teks, penempatan, dan gaya. Mengonversi dari SRT ke VTT memungkinkan tim menyelaraskan subtitle dengan visual merek, termasuk elemen animasi, perubahan adegan, dan lower thirds. Dengan Kapwing, Anda memiliki kebebasan untuk mengonversi antara keduanya.

SRT ke VTT
Sebuah grafik yang menampilkan sejumlah file TXT yang sedang dilihat di editor teks biasa.

Sederhanakan dan kembangkan pengeditan subtitle di seluruh tim

Sederhanakan pengeditan subtitle dalam jumlah besar dengan mengubah file SRT dan VTT menjadi teks biasa (TXT). Ini sangat membantu bagi manajer konten yang bekerja dengan agensi lokalisasi, atau penerjemah lepas yang menangani beberapa file klien. Mengubah subtitle menjadi TXT akan menghapus kode waktu dan pemformatan, sehingga memudahkan tim untuk fokus pada isi konten dan mengedit dalam format teks tanpa hambatan.

Konversi ke TXT
Sebuah grafik yang menampilkan sejumlah file TXT yang sedang dilihat di editor teks biasa.

Pakai ulang subtitle dan gandakan konten di berbagai platform

Manfaatkan Subtitle Converter buat memperluas jangkauan dan masa pakai kontenmu. Kreator konten yang punya situs web pribadi bisa mengubah subtitle SRT dan VTT jadi transkrip teks biasa (TXT), jadi makin mudah buat pakai ulang materi video dan audio di blog, newsletter, atau konten web. Podcaster dan pengajar online pakai file subtitle buat bikin versi teks yang bisa diakses dari episode dan kursus, biar kontennya inklusif dan bisa dipakai sama orang tuli, kurang pendengaran, atau yang pake pembaca layar.

Mulai Mendaur Ulang Konten
Sebuah grafik yang menunjukkan file SRT dan VTT sedang diubah menjadi TXT untuk penggunaan ulang konten.

Lebih banyak peluang konten dengan format subtitle yang fleksibel

Bergabunglah dengan jutaan kreator yang menggunakan Subtitle Converter Kapwing setiap bulan

Tangkapan layar dari video pelatihan, seorang karyawan melihat ke kamera sambil menjelaskan sesuatu kepada staf lainnya

Video Pelatihan

Saat bisnis kecil beralih dari video pelatihan internal dengan subtitle SRT ke menggunakan pemutar video HTML5 di portal online, mengonversi file SRT ke VTT memastikan kompatibilitas dan tampilan subtitle yang lancar

Dua karyawan bekerja bersama di meja, satu menggunakan laptop dan yang lain menulis di buku catatan

Alur Kerja Vendor-Klien

Tim lokalisasi mempercepat penerjemahan subtitle dengan beralih antara format SRT dan VTT, memastikan file akhir memenuhi persyaratan perangkat lunak internal dan kebutuhan khusus platform video klien

Transkrip diedit di laptop

Cara Pakai Ulang Transkrip

Manajer konten memudahkan penggunaan ulang video dengan mengubah file subtitle SRT menjadi transkrip teks biasa, menghapus kode waktu dan format berlebihan untuk membuat blog, artikel, dan postingan media sosial

Seorang podcaster berbicara ke dalam mikrofon yang terhubung ke laptop

Aksesibilitas Podcast

Dengan Subtitle Converter, podcaster bisa dengan gampang mengubah file SRT dari episode video jadi transkrip TXT biasa. Transkrip ini bisa kamu unggah ke website kamu, yang bakal jadi alternatif teks yang ramah bagi pendengar tuli atau yang punya kendala pendengaran.

Seorang karyawan sedang memberikan presentasi di depan ruangan yang penuh sesak, dengan latar belakang dinding yang sudah dihias

Lokalisasi Pembelajaran Daring

Online educators who want to reach a global audience convert original MP4 videos into SRT subtitle files. Once the translation is done, Subtitle Converter makes it easy for you to convert SRT files to VTT format so they're compatible with online course platforms.

Sebuah tablet yang menampilkan konten streaming di aplikasi OTT kecil.

Aplikasi Streaming OTT

Brand fitness dan outlet berita independen yang membuat aplikasi streaming OTT menggunakan Subtitle Converter untuk mengubah file SRT menjadi format VTT, memastikan kompatibilitas dan penyesuaian untuk pemutar video HTML5 mereka

Cara Mengonversi Subtitle secara Online

Video Poster
  1. Unggah file SRT atau VTT

    Pilih opsi "Subtitles" di toolbar sebelah kiri dan unggah video. Kemudian, klik tombol "Upload SRT/VTT".

  2. Pilih format file baru

    Setelah mengunggah file SRT atau VTT kamu, pilih ikon unduh di atas editor subtitle. Sebuah menu dropdown akan muncul yang menawarkan pilihan unduhan dalam format SRT, VTT, dan TXT.

  3. Unduh sebagai SRT, VTT, atau TXT

    Klik unduh dan file akan tersimpan di perangkat Anda.

    *Kamu bisa menyelesaikan proses yang sama dengan mengunggah video, membuat subtitle otomatis, lalu menyimpan subtitle sebagai file SRT, VTT, atau TXT.

Apa yang membedakan Kapwing?

Mudah
Mudah
Mulai membuat konten langsung dengan ribuan template dan video, gambar, musik, dan GIF bebas hak cipta. Ubah konten dari internet hanya dengan menyalin tautan.
Gratis
Gratis
Kapwing sepenuhnya gratis untuk memulai. Cukup unggah video dan mulai mengedit. Tingkatkan alur kerja editing Anda dengan alat online kami yang powerful.
Mudah diakses
Mudah diakses
Tambahkan subtitle dan terjemahkan video secara otomatis dengan alat Subtitler kami yang didukung AI. Buat caption video Anda dalam hitungan detik, supaya tidak ada pemirsa yang ketinggalan.
Daring
Daring
Kapwing berbasis cloud, yang berarti video kamu ada di mana pun kamu berada. Gunakan di perangkat apa pun dan akses kontenmu dari mana saja di dunia.
Dilarang spam atau iklan
Dilarang spam atau iklan
Kami tidak menampilkan iklan: kami berkomitmen untuk membangun situs web yang berkualitas dan terpercaya. Dan kami tidak akan pernah mengirim spam atau menjual informasi Anda kepada siapa pun.
Hebat
Hebat
Kapwing bekerja keras untuk membantu Anda membuat konten yang Anda inginkan, kapan pun Anda mau. Mulai proyek Anda hari ini.
Reivews Gradient Background
Dipercaya oleh jutaan kreator di seluruh dunia
Headshot of Michael Trader
Layanan video online terbaik sepanjang masa. Dan keajaiban bagi penyandang tuli.
[Subtitler] mampu membuat subtitle secara otomatis untuk video dalam hampir semua bahasa. Saya tuli (atau hampir tuli, untuk lebih tepatnya) dan berkat Kapwing, sekarang saya bisa memahami dan merespons video dari teman-teman saya :)
Michael Trader
Freelancer Layanan Informasi
Headshot of Dina Segovia
Alat ini harus ada di daftar bookmark setiap manajer akun media sosial.
Saya menggunakan ini setiap hari untuk membantu mengedit video. Bahkan jika kamu seorang editor video profesional, tidak perlu menghabiskan berjam-jam untuk mendapatkan format yang benar. Kapwing melakukan pekerjaan berat untukmu.
Dina Segovia
Pekerja Freelance Virtual
Headshot of Eunice Park
Ini langsung jalan aja!
Kapwing sangat intuitif. Banyak dari tim pemasaran kami bisa langsung masuk dan menggunakan platform ini dengan mudah tanpa petunjuk yang rumit. Tidak perlu download atau install - langsung bisa dipakai.
Eunice Park
Manajer Produksi Studio di Formlabs
Headshot of Vannesia Darby
Dengan Kapwing, kami selalu siap untuk berkreasi.
Kapwing adalah alat penting yang kami gunakan setiap hari di MOXIE Nashville. Sebagai pemilik agensi media sosial, klien saya memiliki berbagai kebutuhan video. Mulai dari menambahkan subtitle hingga mengubah ukuran video untuk berbagai platform, Kapwing memungkinkan kami membuat konten luar biasa yang selalu melampaui harapan klien. Dengan Kapwing, kami selalu siap membuat konten - dari mana pun!
Vannesia Darby
CEO di MOXIE Nashville
Headshot of Grant Taleck
Habiskan lebih sedikit waktu belajar... dan lebih banyak waktu membuat cerita.
Kapwing membantu kamu menghabiskan lebih sedikit waktu untuk mempelajari platform editing video yang rumit dan lebih banyak waktu untuk membuat cerita yang akan terhubung dengan audiens dan pelanggan kamu. Kami sudah menggunakan platform ini untuk membantu membuat klip media sosial yang menarik dari podcast klien kami, dan kami tidak sabar ingin melihat bagaimana platform ini akan menyederhanakan proses ke depannya. Kalau kamu sudah bisa belajar desain grafis dengan Canva, kamu pasti bisa belajar editing video dengan Kapwing.
Grant Taleck
Co-Founder di AuthentIQMarketing.com
Headshot of Panos Papagapiou
Semakin lama semakin keren!
Kapwing adalah alat yang paling penting bagi saya dan tim saya. Selalu ada untuk memenuhi kebutuhan sehari-hari kami dalam membuat video yang menarik perhatian dan menghibur untuk kami dan klien kami. Kapwing itu cerdas, cepat, mudah digunakan, dan penuh fitur yang persis apa yang kami butuhkan untuk membuat alur kerja kami lebih cepat dan efektif. Kami semakin menyukainya setiap hari dan terus berkembang dengan baik.
Panos Papagapiou
Mitra Pengelola di EPATHLON
Headshot of Kerry-lee Farla
Tanpa diragukan lagi, ini adalah perangkat lunak paling mudah digunakan.
Sebagai ibu rumah tangga di rumah yang ingin memulai saluran YouTube untuk bersenang-senang tanpa pengalaman editing sama sekali, sangatlah mudah bagiku untuk belajar sendiri melalui saluran YouTube mereka. Kapwing menghilangkan kerumitan editing dan mendorong kreativitas. Selama Kapwing masih ada, aku akan terus menggunakan perangkat lunak mereka.
Kerry-lee Farla
Youtuber
Headshot of Gracie Peng
Kapwing adalah senjata rahasia andalanku!
Ini adalah salah satu perangkat lunak pengeditan video tercanggih, namun murah dan mudah digunakan yang pernah saya temukan. Saya membuat tim saya terkesima dengan kecepatan dan efisiensi saya dalam mengedit dan menyelesaikan proyek video.
Gracie Peng
Direktur Konten
Headshot of Martin James
Kapwing itu keren banget!
Ketika aku menggunakan software ini, aku merasa berbagai aliran kreativitas mengalir karena fitur-fiturnya yang begitu padat. Produk yang sangat bagus yang akan membuatmu betah berjam-jam.
Martin James
Editor Video
Headshot of Heidi Rae
Suka banget sama situs ini!
Sebagai Guru Bahasa Inggris sebagai Bahasa Asing, situs ini membantuku dengan cepat membuat subtitle video menarik yang bisa kugunakan di kelas. Murid-muridku suka banget videonya, dan subtitle benar-benar membantu mereka belajar kosakata baru serta memahami dan mengikuti video dengan lebih baik.
Heidi Rae
Pendidikan
Headshot of Natasha Ball
Fitur subtitle yang luar biasa
Bekerja dengan sempurna buat saya. Sudah pakai Kapwing selama setahun lebih, dan alat subtitle otomatis mereka semakin bagus setiap minggunya, jarang banget saya harus mengoreksi kata-katanya. Terus pertahankan kerja bagus kalian!
Natasha Ball
Konsultan
Headshot of Mitch Rawlings
Layanan video online terbaik sepanjang masa. Dan keajaiban bagi penyandang tuli.
[Subtitler] mampu membuat subtitle secara otomatis untuk video dalam hampir semua bahasa. Saya tuli (atau hampir tuli, untuk lebih tepatnya) dan berkat Kapwing, sekarang saya bisa memahami dan merespons video dari teman-teman saya :)
Mitch Rawlings
Freelancer Layanan Informasi

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Bob, anak kucing kami, sedang berpikir

Apakah Subtitles Converter gratis?

Iya, Subtitles Converter gratis untuk semua pengguna yang ingin mencobanya. Kalau kamu pake Akun Gratis, kamu bisa pakai pembuat subtitle otomatis selama 10 menit per bulan. Setelah kamu upgrade ke Akun Pro, batas pembuatan subtitle otomatis kamu naik jadi 300 menit per bulan, dan kamu bisa akses terjemahan subtitle ke lebih dari 100 bahasa.

Apakah ada watermark saat mengekspor?

Kalau kamu pakai Kapwing dengan akun Gratis, semua ekspor — termasuk Subtitles Converter — bakal ada watermark-nya. Begitu kamu upgrade ke Akun Pro, watermark akan hilang sepenuhnya dari karyamu.

Apa itu file SRT?

File SRT (singkatan dari "SubRip Subtitle file") adalah format subtitle populer yang berisi teks apa yang dikatakan dalam video, beserta waktu dan urutan munculnya subtitle. Format file SRT adalah file teks biasa yang harus digunakan bersama file video untuk menampilkan caption.

Meskipun ada format file yang lebih canggih yang memungkinkan gaya dan posisi caption khusus, file SRT tetap sangat populer karena kesederhanaan dan kompatibilitas luasnya dengan platform video. Saat mengerjakan file SRT di Kapwing, kamu masih bisa mendapatkan posisi dan gaya khusus, karena editor secara otomatis menyematkan subtitle akhir ke videomu saat kamu mengekspor.

Apa itu file VTT?

File VTT (singkatan dari "Web Video Text Tracks") digunakan untuk menambahkan subtitle dan caption, serta elemen teks lainnya, ke video di pemutar HTML5. Format ini ringan, mudah digunakan, dan didukung luas oleh platform seperti YouTube dan Vimeo.

Selain subtitle, file VTT juga bisa menyimpan penanda bab, deskripsi, posisi, dan metadata lainnya. Meskipun lebih kompleks dibandingkan file SRT dalam hal kemampuan, subtitle VTT masih bisa dengan mudah diedit di editor teks seperti Notepad++ atau Sublime Text. Mereka kompatibel dengan konten video berbasis web — terutama pemutar HTML5 — dan menawarkan fleksibilitas bagi pembuat konten dan pengembang.

Apa perbedaan antara tipe file VTT dan SRT?

VTT mirip dengan SRT, tapi punya lebih banyak pilihan edit dan gaya, membuatnya lebih fleksibel, meskipun tidak selalu cocok di semua platform media sosial. VTT mendukung fitur tambahan seperti metadata (misalnya judul, penulis) dan gaya, jadi membuatnya lebih canggih dibanding format SRT yang lebih sederhana. Berikut perbandingan singkatnya:

  • Format timecode SRT: jam:menit:detik, milidetik
  • SRT nggak punya metadata dan opsi gaya
  • SRT adalah format sederhana dan dasar
  • Format timecode VTT: jam:menit:detik.milidetik
  • VTT menyertakan metadata
  • VTT mendukung fitur HTML5
  • VTT lebih kuat dan kaya fitur dibanding SRT

Apa itu file TXT?

File TXT adalah dokumen teks polos sederhana tanpa format atau gaya khusus. File ini kompatibel di berbagai perangkat dan platform, membuatnya cocok untuk menyimpan teks dasar. Dibuat dengan program seperti Notepad di Windows atau TextEdit di Mac, file TXT ringan dan bisa dibuka hampir di semua sistem dan aplikasi.

Karena kesederhanaannya, file TXT efisien dalam penyimpanan dan bisa menyimpan banyak teks tanpa menghabiskan banyak ruang. File TXT juga berguna untuk melihat konten ketika kamu ragu dengan format file, karena bisa dibuka apa pun ekstensi aslinya. Dengan Subtitle Converter Kapwing, kamu bisa dengan mudah mengubah file SRT atau VTT ke format TXT cuma dalam beberapa klik.

Apa itu lokalisasi video?

Lokalisasi video itu cara asyik untuk menyesuaikan konten video biar pas banget dengan bahasa dan selera penonton baru. Biasanya ini melibatkan menerjemahkan subtitle, dubbing suara, dan mengedit file subtitle SRT biar waktu, detail kecil, dan panjang barisnya tepat.

Tujuannya sih biar konten kamu bisa merambah wilayah baru dan memperluas jangkauan pasar. Lokalisasi bakal kasih kamu keunggulan kompetitif dengan membantu menghubungkan merek kamu ke pelanggan di tempat baru sebelum kompetitor keburu masuk.

Lokalisasi lengkap itu gak cuma terjemahan subtitle, tapi juga nyesuaikan budaya, kayak pake referensi khusus negara, unit pengukuran berbeda, dan visual yang sesuai budaya.

Gimana sih cara edit subtitle online?

Ada banyak pilihan aplikasi untuk mengedit subtitle secara online. Kapwing menonjol dengan platform berbasis cloud yang keren, memudahkan kustomisasi detail dan kerja sama. Untuk mengedit subtitle online di Kapwing, buka editor di browser kamu dan pilih "Subtitles" di toolbar sebelah kiri. Hasilkan subtitle otomatis cuma dengan satu klik, atau unggah file VVT atau SRT. Selanjutnya, edit subtitle kamu langsung di editor. Setelah selesai, ekspor atau unduh subtitle kamu dalam format file populer.

Cara mengunduh file SRT dari YouTube

Ada beberapa cara nih buat download file SRT dari YouTube. Pertama, klik opsi "Lainnya" di deskripsi video yang kamu mau, terus pilih "Tampilkan transkrip." Nanti akan muncul transkrip dengan timestamp dan kamu bisa nyalin dan tempel semuanya ke Notepad di PC atau TextEdit di Mac, lalu simpan jadi file SRT.

Atau, kamu bisa nyalin URL video YouTube ke Kapwing, lalu bikin subtitle otomatis yang langsung bikin file SRT yang bisa kamu edit dan download.

Seberapa akurat subtitle YouTube?

Subtitle otomatis YouTube cenderung memiliki tingkat akurasi yang lebih rendah, sering sekitar 60-70%. Sistemnya bisa kesulitan dengan hal-hal seperti aksen regional, suara latar belakang, dan faktor lain yang memengaruhi ketepatan. Tanda baca juga menjadi masalah umum, karena caption sering kekurangan tanda baca yang benar dan mungkin terlihat sebagai teks panjang tanpa jeda, yang membuatnya sulit diikuti.

Caption yang buruk bisa berdampak negatif pada reputasi merek Anda, sementara subtitle yang akurat meningkatkan aksesibilitas, memperkuat SEO, dan menguatkan kredibilitas merek Anda. Anda bisa memanfaatkan Subtitles Editor Kapwing untuk membantu Anda mengedit file subtitle SRT dan VTT kata per kata, membuat segmentasi baris yang sempurna, dan dengan mudah menyesuaikan waktu dan sinkronisasi.

Apa yang membedakan Kapwing?

Mudah
Mudah
Mulai membuat konten langsung dengan ribuan template dan video, gambar, musik, dan GIF bebas hak cipta. Ubah konten dari internet hanya dengan menyalin tautan.
Gratis
Gratis
Kapwing sepenuhnya gratis untuk memulai. Cukup unggah video dan mulai mengedit. Tingkatkan alur kerja editing Anda dengan alat online kami yang powerful.
Mudah diakses
Mudah diakses
Tambahkan subtitle dan terjemahkan video secara otomatis dengan alat Subtitler kami yang didukung AI. Buat caption video Anda dalam hitungan detik, supaya tidak ada pemirsa yang ketinggalan.
Daring
Daring
Kapwing berbasis cloud, yang berarti video kamu ada di mana pun kamu berada. Gunakan di perangkat apa pun dan akses kontenmu dari mana saja di dunia.
Dilarang spam atau iklan
Dilarang spam atau iklan
Kami tidak menampilkan iklan: kami berkomitmen untuk membangun situs web yang berkualitas dan terpercaya. Dan kami tidak akan pernah mengirim spam atau menjual informasi Anda kepada siapa pun.
Hebat
Hebat
Kapwing bekerja keras untuk membantu Anda membuat konten yang Anda inginkan, kapan pun Anda mau. Mulai proyek Anda hari ini.
Siap? Ayo kita lakukan!

Kapwing gratis digunakan untuk tim dengan berbagai ukuran. Kami juga menawarkan paket berbayar dengan fitur tambahan, penyimpanan, dan dukungan.