مُترجم الفيديو
ترجم مقاطع الفيديو إلى أكثر من 100 لغة

ترجم بـثقة ووضوح
أحضر فيديوهاتك وصوتك وترجماتك إلى العالم
حل اقتصادي رائع للوصول لجمهور عالمي
يقدم مترجم الفيديو بالذكاء الاصطناعي من Kapwing طريقة أذكى وأكثر فعالية من حيث التكلفة لجعل المحتوى متاحًا بأكثر من 100 لغة - دون الحاجة إلى وكالات مكلفة أو سير عمل معقد. مصمم للسرعة والدقة، يساعد الأداة الأفراد والفرق على ترجمة الفيديو والصوت والترجمات بضغطة زر واحدة.
سواء كنت مبدعًا يوسع نطاق وصوله، أو شركة صغيرة تدخل أسواقًا جديدة، أو فريق توطين يبسط الإنتاج، يساعدك Kapwing على تقديم محتوى يتردد صداه عبر اللغات. قم بالدبلجة، وإضافة الترجمات، وتحرير الصوت في عملية واحدة مبسطة لضمان أن كل ترجمة تبدو طبيعية ومصقولة وتظل وفية لعلامتك التجارية
.webp)
أدوات محترفة مصممة للدقة والتطوير
ميزة مسرد العلامة التجارية بتساعدك على تحديد واستخدام قواعد الترجمة المخصصة في مختلف المشاريع، مما يخلي الأسماء والمصطلحات والنبرة متناسقة عبر اللغات. دي ميزة حلوة خصوصاً للفرق اللي بتشتغل على محتوى متكرر زي الندوات عبر الإنترنت، وعروض المنتجات، أو مقاطع التدريب الداخلية.
تصدير النصوص المترجمة بتنسيقات شائعة زي TXT، و SRT، و VTT عشان تدعم طرق شغل مختلفة. استخدم ملفات TXT للتحرير السريع أو الترجمة الجماعية، وشارك ملفات VTT مع المطورين اللي بيدمجوا الترجمات في مشغلات الفيديو. خيارات التصدير دي بتخلي الانتقال من التحرير للتوزيع سهل - سواء كنت جاهز لمحتوى وسائل التواصل الاجتماعي، أو منصات التعلم، أو موقع الشركة.

فوائد ترجمة الفيديو
٧٢٪
المستهلكون أكثر ميلاً لشراء المنتج إذا تمكنوا بسهولة من العثور على معلومات عنه بلغتهم الأم (المصدر)
٨٠٪
من جيل Z يفضلون الترجمات التوضيحية للفيديو، و٦١٪ من الأشخاص الذين يقومون بتوطين محتوى الفيديو يترجمون الترجمات التوضيحية (المصدر)
١٥٪
تم الإبلاغ عن تحسن في الإنتاجية من قبل الفرق التي تستخدم مواد التدريب ثنائية اللغة (المصدر)
دبلجة صوتية رائعة وممتازة
أداة Kapwing للتعليق الصوتي بالذكاء الاصطناعي AI Dubbing تقوم بشكل تلقائي بنسخ النص، وترجمته، وإعادة التصويت للمحتوى المنطوق باستخدام تقنيات متطورة للتعرف على الكلام والنمذجة اللغوية المراعية للسياق - كل ذلك ضمن سير عملك الحالي للترجمة. يمكنك إعادة إنشاء الصوت الأصلي، أو نسخ صوتك الخاص، أو اختيار صوت من مكتبة الأصوات الاصطناعية في أكثر من 40 لغة.
بالإضافة إلى المزامنة التلقائية للشفاه، تبقى الحوارات المترجمة متزامنة وطبيعية للجماهير المحلية. تعتمد فرق التسويق والمحتوى، والتعليم، ودعم العملاء، والتواصل الداخلي على الترجمات المصحوبة بالتعليق الصوتي لتوفير الوقت، وتقليل التكاليف، والحفاظ على اتساق الرسائل عبر اللغات.
ترجمات ديناميكية لزيادة وقت المشاهدة
٦٣٪ من الميلينيالز والجيل زد يفضلون مشاهدة مقاطع الفيديو بالترجمات، مما يجعل الترجمات الديناميكية أساسية للتفاعل مع الأجيال الأصغر. منصتنا تتميز بـ مُترجم الترجمات للفيديو، مما يتيح ترجمات سريعة ودقيقة للترجمات والنصوص.
إضافة ترجمات تلقائية للمقاطع على وسائل التواصل الاجتماعي يزيد من تفاعل المشاهدين ويشجع على التفاعل مع نداءات العمل. كما أن إعلانات Facebook وYouTube من المرجح أن يتم مشاهدتها بالكامل، خاصة خلال الحملات الموجهة جغرافياً. بمجرد ترجمة الترجمات، قم بتخصيصها لعلامتك التجارية باستخدام الأدوات المدمجة لضبط اللون والحجم والموضع والتوقيت والرسوم المتحركة.

اصمم المحتوى ليناسب أي جمهور دولي
يثق الملايين من المستخدمين بـ Kapwing لترجمة مقاطع الفيديو الخاصة بهم
.webp)
دروس تعليمية وشروحات
يستخدم منشئو YouTube المترجم الذكي للفيديو لدبلجة مجموعات الفيديوهات التعليمية والتوضيحية إلى لغات متعددة، مستفيدين من تقنية مزامنة الشفاه لضمان نتيجة طبيعية



دورات عبر الإنترنت
المعلمون عبر الإنترنت يترجمون المحاضرات بشكل تلقائي للغات المحلية مجانًا، مستخدمين الدبلجة والترجمات والنصوص المكتوبة لمساعدة الطلاب من جميع أنحاء العالم مع ملفات MP4 سهلة التحميل
.webp)
بودكاست
منشئو البودكاست بيستخدموا محول الفيديو بتاعنا عشان يترجموا الحلقات لأكثر من 100 لغة، وده بيساعدهم يوصلوا للمستمعين بلغتهم الأصلية من خلال الدبلجة والترجمات
.webp)
فيديوهات تعليمية
الشركات العالمية تقوم بتوطين مقاطع الفيديو التدريبية عشان تدعم الفرق متعددة اللغات، وتتأكد من فهم السياسات والإجراءات، وتوسع مجمع المواهب بتاعها
.webp)
تسجيلات المؤتمر
بيقوم منظمي الفعاليات والمؤتمرات بتوطين الجلسات المسجلة عشان يديوا الحضور العالميين فرصة متساوية للمحتوى، باستخدام النسخ النصي بالذكاء الاصطناعي للي ما قدروش يحضروا مباشرة
.webp)
خدمة العملاء
بتم تعديل المقابلات للجمهور العالمي من قبل شركات الإعلام والمنتجين اللي بيستخدموا الترجمات المكتوبة أو التعليق الصوتي للحفاظ على النبرة وسهولة الفهم

المقابلات
بيتم تكييف المقابلات للمشاهدين اللي برا من خلال شركات الإعلام والمنتجين اللي بيستخدموا الترجمات المكتوبة أو التعليق الصوتي عشان يحافظوا على النبرة وسهولة الفهم

فيديوهات التسويق
بيقوم فريق التسويق بتكييف مقاطع الفيديو الدعائية للحملات المحلية، مستخدمين إمكانيات Kapwing للتخصيص للحفاظ على تناغم الصوت والصورة مع هوية العلامة التجارية

أفلام قصيرة
بيقوم صناع الأفلام بتكييف الأفلام القصيرة للجمهور العالمي عن طريق ترجمة الحوار، وإضافة الترجمات المحلية، وتعديل الإشارات الثقافية — وده بيضمن أن القصة تفضل أصيلة
كيفية ترجمة فيديو عبر الإنترنت

- ارفع الفيديو
قم بتحميل فيديو، أو الصق رابطًا، أو سجل مباشرة في الاستوديو. بعد ذلك، افتح علامة التبويب "الترجمة" في شريط الأدوات الأيسر.
- ترجمة الفيديو
تأكد من اللغة الأصلية للفيديو واختر لغة مخرجات جديدة. اختر الصوت الذي تريد استخدامه في الفيديو المترجم؛ احتفظ بصوت المتحدث الأصلي أو اختر من بين أكثر من 180 صوتًا بالذكاء الاصطناعي.
- حمّل وشارك
واختر "تدبيج الفيديو". سيتم إنشاء الفيديو الخاص بك مع الترجمات والتدبيج والنص. يمكنك تطبيق مزامنة الشفاه التلقائية بعد الإنشاء، وإضافة المزيد من التعديلات، ثم التصدير.
ما المختلف في Kapwing؟
الأسئلة الشائعة
هل Video Translator مجاني للاستخدام؟
أجل، أداة ترجمة الفيديو عبر الإنترنت لدينا مجانية للجميع للتجربة. مع الحساب المجاني، ستحصل على ثلاث دقائق مجانية للتعليق الصوتي وعشر دقائق مجانية للترجمة التلقائية للترجمات. بعد الترقية إلى حساب Pro، ستحصل على 80 دقيقة شهرية للتعليق الصوتي، بالإضافة إلى الوصول إلى استنساخ الصوت و300 دقيقة من ترجمة الترجمات.
هل توجد علامة مائية على الملفات التي تم تصديرها؟
إذا كنت تستخدم الحساب المجاني، ستظهر علامة مائية صغيرة في كل عمليات التصدير - بما في ذلك من مترجم الفيديو عبر الإنترنت. لكن بعد الترقية للحساب Pro، ستختفي العلامة المائية من جميع مقاطع الفيديو.
هل يمكنني ترجمة ملف صوتي؟
أيوه، ممكن مع Audio Translator ترفع ملف صوتي، وتعدل الصوت، وتنزله كملف MP3. أو ممكن تنزل النص أو ملف الترجمة.
لماذا يجب أن أترجم فيديو؟
في الواقع، هناك أسباب رائعة لترجمة الفيديو، وإليك أهمها:
- توسيع الجمهور: الترجمة تفتح لك أبواب جماهير عالمية ضخمة كنت بعيدًا عنها من قبل. تخيل أنك يمكنك الوصول إلى المشاهدين في الهند، حيث يوجد ضعف عدد مشاهدي YouTube تقريبًا مقارنة بالولايات المتحدة (وبما أن فقط 10٪ من سكان العالم يتحدثون الإنجليزية كلغة أم).
- اكتشاف أفضل: محركات البحث مثل Google و YouTube يمكنها فهرسة محتواك المترجم بلغات مختلفة، مما يعني تحسين فرص ظهورك وسهولة اكتشاف محتواك.
- تحسين الدخل: عندما تتحدث للمجتمعات اللغوية الجديدة، تفتح أبواب نمو مالي كبير. على YouTube مثلاً، كلما زاد جمهورك، زادت عائدات الإعلانات وفرصك في الكسب.
ما الفرق بين الدبلجة والمزامنة الصوتية؟
الدبلجة هي عملية ما بعد الإنتاج حيث يتم استبدال المسار الصوتي الأصلي للفيديو بتسجيل جديد، عادة بلغة مختلفة. هذه التقنية تُستخدم بشكل شائع لجعل المحتوى متاحًا للجماهير التي تتحدث لغات مختلفة.
مزامنة الشفاه تتضمن محاذاة المسار الصوتي الجديد مع حركات شفاه الممثلين على الشاشة. هذه العملية مهمة جدًا في الدبلجة للحفاظ على وهم أن الممثلين يتحدثون الحوار المترجم بشكل طبيعي. المزامنة الدقيقة للشفاه تعزز تجربة المشاهدة من خلال جعل المحتوى المدبلج يبدو أكثر واقعية وسلاسة.
كم من الوقت يستغرق ترجمة فيديو؟
مع تدفق الترجمة من Kapwing، عادة ما تستغرق ترجمة الفيديو إلى لغة جديدة بضع دقائق فقط - على الرغم من أن التوقيت قد يختلف حسب طول الفيديو.
كم عدد اللغات التي يمكن لـ Kapwing ترجمة فيديويي إليها؟
Kapwing يدعم الترجمة إلى أكثر من 100 لغة للترجمات والنصوص، مع دعم التعليق الصوتي بالذكاء الاصطناعي في أكثر من 40 لغة. يمكنك بسهولة اختيار اللغة التي تريدها من القائمة المنسدلة في سير العمل، حيث تعمل الأداة كمحول رائع بين لغات متعددة.
نعم، يمكنك اختيار الصوت للدبلجة!
أجل، يمكنك إعادة تكوين الصوت الأصلي، أو نسخ صوتك الخاص، أو اختيار صوت من مجموعة الأصوات المُنشأة بالذكاء الاصطناعي بلهجات ونبرات متنوعة.
كم دقة مترجم الفيديو؟
نحن في Kapwing فخورون بتقديم ترجمات دقيقة للغاية، حيث تصل دقتها إلى 99٪. على عكس بقية المترجمين للفيديو، نمنحك أيضًا إمكانية إضافة إملاءات ونطق مخصص باستخدام ميزة قواعد الترجمة للتأكد من الدقة التامة.
لا، لا تحتاج إلى خبرة في تحرير الفيديو لاستخدام هذه الأداة. إنها سهلة وبسيطة للاستخدام!
أبدًا! سير عمل الترجمة في Kapwing مصمم ليكون سلس وودي للمبتدئين — لا تحتاج لمهارات تحرير محترفة.
يقدم Kapwing استخدامًا مجانيًا للفرق من أيّ حجم. نقدِّم أيضًا خططًا مدفوعة بميزات إضافية وتخزين ودعم إضافيين.