自信且清晰地翻译
把你的视频、音频和字幕带向世界
视频翻译的好处
地道、高质量的配音
Kapwing的AI配音工具能自动转录、翻译和重新配音,使用先进的语音识别和上下文感知语言建模 — 全部都在你现有的在线翻译工作流程中。重现原始声音,克隆你自己的声音,或从40多种语言的AI配音库中选择。
结合自动口型同步,翻译后的对话保持同步,对母语听众来说听起来很自然。内容营销、教育、客户支持和内部沟通团队依靠配音翻译来节省时间,降低成本,并保持跨语言的信息一致性。
为任何国际受众量身定制内容随心所欲
数百万用户信赖Kapwing来翻译他们的视频
.webp)
教程和说明
YouTube创作者用AI视频翻译器给教程和解说视频配音,还能把视频翻译成不同语言,借助唇形同步技术让效果超自然、超流畅

在线课程
在线教育工作者可以免费将课程自动翻译成当地语言,通过配音、字幕和文字记录,为全球学习者提供可下载的MP4文件
.webp)
播客
播客创作者用我们的视频语言转换器,轻松给节目配音和加字幕,支持100多种语言,让听众用母语尽情享受
.webp)
培训视频
全球公司本地化培训视频,帮助支持多语言团队,确保大家理解公司政策和流程,还能扩大人才库
.webp)
会议录像
活动组织者和会议主持人使用AI转录,让全球参与者能平等获取内容,为那些无法现场参加的人提供会议录像
.webp)
客户支持
媒体公司和制作人用翻译字幕或特定说话者的配音,让采访更适合国际观众,同时保持原有的语气和易读性

面试
媒体公司和创作者会用翻译字幕或配音,目的是保留说话者的语气和增强可读性,让采访更容易被国际观众理解

营销视频
营销团队利用 Kapwing 的定制功能,为区域性活动制作本地化推广视频,保证音频和视觉效果完美契合品牌形象

短视频
短视频被电影制作人调整,以迎合全球观众,他们会翻译对话,加上本地化字幕,还会调整文化梗,让故事保持原汁原味
Kapwing有什么不同之处?
常见问题
视频翻译器是免费使用的吗?
导出的视频会有水印吗?
如果你用的是免费账号,那么你所有的导出内容 — 包括在线视频翻译 — 都会有小水印。升级到专业账号后,所有视频的水印就都没了。
我可以翻译音频文件吗?
没错,用 Kapwing 的 音频翻译器,你可以上传单独的音频文件,给语音配音,然后下载成 MP3。此外,你还能下载文字稿或字幕文件。
为什么我要翻译视频?
翻译视频有很多好处,下面是三个关键原因:
- 扩大受众:翻译能让你立刻接触到原本无法触及的庞大全球受众,大大增加潜在粉丝和订阅者的数量。比如,你可以将视频翻译成印地语,这是印度的主要语言,其YouTube观众数量几乎是美国的两倍(只有大约10%的人口是英语母语)。
- 提高可发现性:翻译后的内容可以被Google和YouTube等搜索引擎用多种语言索引,所以翻译视频可以立即提高你的视频搜索引擎优化和可发现性,让更多搜索你所在领域内容的人找到你。
- 改善变现:通过与新的语言社区交流,你可以开启指数级的收入增长。例如,YouTube根据广告收入支付创作者,这意味着你的内容可以接触到更广泛的观众群,收入潜力自然会增长。
配音和口型同步有什么不同?
配音是一个后期制作过程,原始视频音轨会被新的录音替换,通常是用不同的语言。这种技术常用于让不同语言的观众能够理解内容。
唇形同步是指将新的音轨与屏幕上演员的嘴型对齐。这个过程在配音中超级重要,可以让演员看起来像是自然地说着翻译后的对白。精准的唇形同步能让dubbed内容更加逼真和流畅。
翻译一个视频要花多久?
用Kapwing的翻译流程,把视频翻译成新语言通常只需要几分钟 — 不过具体时间可能会根据视频长度有所不同。
Kapwing可以将我的视频翻译成多少种语言?
Kapwing支持为字幕和文字稿提供超过100种语言的翻译,并支持AI语音配音,覆盖40多种语言。你可以在翻译工作流程中的下拉菜单中选择你想要的语言,这个工具可以轻松地将内容转换成多种语言。
可以选择你喜欢的配音声音吗?
没错,你可以复制原始声音,克隆自己的声音,或者从各种口音和语调的AI生成声音库中挑选。
视频翻译器的准确性怎么样?
Kapwing 以提供高度准确的翻译而自豪,声称准确率高达99%。与其他视频翻译器不同,它还允许你使用 翻译规则功能添加自定义拼写和发音,以确保完全准确。
我用这个工具需要有视频编辑经验吗?
完全不需要。Kapwing的翻译工作流程设计得超级简单,新手也能轻松搞定 — 不需要专业编辑技能。
Kapwing 对任何规模的团队都是免费使用的。我们还提供付费套餐,包含额外功能、存储空间和支持。